sábado, 26 de março de 2011

Conheça a versão japonesa do filme " Atividade Paranormal" oops! " Atividade Paranormal TÓQUIO"

Depois de uma temporada nos Estados Unidos, uma estudante volta ao Japão com as pernas quebradas e muito atormentada com o acidente que a deixou, temporariamente, sem poder andar. Em casa, ela e o irmão, começam a sentir a presença de um espírito maligno. Aos poucos, a entidade vai se apresentando aos dois em cenas de muito impacto. Essa é a sinopse do filme japonês Atividade Paranormal em Tóquio, versão do norte-americano Atividade Paranormal, que estreia nesta sexta-feira (25) nos cinemas de Curitiba.
Leia principais trechos da entrevista do diretor do filme Toshikazu Nagae:

Bem  Paraná — Como surgiu a idéia de trazer Atividade Paranormal para Tóquio?
Toshikaszu Nagae — Pensamos em fazer a seqüência porque o Sr. Peri (Oren Peli, criador de Atividade Paranormal) estava interessado em trazer Atividade Paranormal ao Japão. Os japoneses são fãs do filme de terror japonês. E também, porque o filme original fez enorme sucesso em todo o mundo. Portanto, a seqüência japonesa tem potencial para ter sucesso no mercado internacional. Então começamos a produção em junho de 2010.
BP — Quais foram alguns dos desafios para fugir do padrão de Hollywood e criar uma identidade própria para o filme?
Nagae — Escrever o roteiro foi a parte mais difícil, porque os efeitos sonoros e a edição são as chaves para que as pessoas se assustem com o filme original. Me a base de tudo foi o meu roteiro da série HOUSOUKINSHI. Portanto, para escolher a parte do conceito do original, para acompanhar e também criar a minha própria direção é a parte mais difícil.
BP — Você pode falar sobre o tipo de orçamento teve que trabalhar este projeto? 
Nagae — Acho que temos orçamento maior do que o original, mas o orçamento não é o problema. No documentário falso, o importante é não deixar as pessoas entediadas e isso não está relacionado com o valor do orçamento, mas a direção e as idéias.
BP — Você pode também falar um pouco sobre o elenco? Os filmes americanos, é claro, ficaram famosos por não utilizar nomes famosos - acrescentando que o realismo ...
Nagae —  Em Atividade Paranormal em Tóquio, os personagens principais, Aoi Nakamura e Noriko Aoyama já são bem conhecidos, porque eles têm carreira artística, portanto, eu pensava que era impossível mostrar o filme, a filmagem real. Eu usei o estilo POV para mostrar ao público que não tem truque. Eu pedi os atores não seguir o roteiro original e toda a conversa no filme era improvisada, apenas inspirada no texto. Acho que fizeram um grande trabalho.
BP — Você pode falar sobre como o filme foi recebido pelos críticos e o público japonês?
Nagae — Eu acho que foi ótimo. Os críticos e o público me disseram que era mais assustador do que o original.
BP — Você é fã de filmes de terror? Você pode falar sobre alguns dos filmes que o inspiraram?
Nagae — Eu adoro filmes de terror. "A Noite dos Mortos-vivos" "O Massacre da Serra Elétrica " são meus favoritos.
 Eu não tenho certeza se é correto chamá-lo de filme de terror, mas também adoro "Violência Gratuita” (Funny Game), de Michael Haneke.
BP —  Quando surgiu a idéia de ter a sua atriz em uma cadeira de rodas?
Nagae — Eu precisava ter uma razão para deixar a protagonista em casa o tempo todo, pois algo assustador aconteceu naquele lugar.  Além disso, para criar o final chocante, a cadeira de rodas foi uma ferramenta importante.
BP —  Finalmente, para você, o que é um bom filme de terror?
 Nagae — A "Morte" é igual para as pessoas, portanto, a "morte" assusta as pessoas e as pessoas sempre se depara com a "morte" em filmes de terror. Porém, alguns mostram além da “morte”, também a “Vida”.

E ai? Tão esperando oque? Corram já pro cinemas para assistir, a classificação indicativa do filme é 12 anos Õ/ ! *

Nenhum comentário:

Postar um comentário